Механическая работа копипастера

Удивительно, но вчера я нашел силы и приблизился еще на полшага к окончанию файла. Осталось каких-то жалких 800 строк. Самое интересное в том, что как такового перевода не идет. Идет тупая адаптация к последней версии данного документа и перевод в оригинальный html-код. Т.е сплошная механическая работа кат-н-пастера. —————- np: [MP3] Фактор Cтраха/Театр Военных Действий: Акт … Читать далееМеханическая работа копипастера

И еще к слову

Да, чуть не забыл. Уже который месяц собираюсь анонсировать релиз документации к irc-боту — Eggdrop, но из-за непонятных причин, у меня не получается тупо обновить и перевести в html последний файлик tcl-commands.doc ;) —————- np: [CDDA] Монгольские, тувинские, якутские песни и музыка/Этническая музыка и песни народов Бурятии (disc 2)’2006/Танец оленя [foobar2000 v0.9.4.2] via FoxyTunes

В начале было Слово…

Параллельно ведению своих мыслей по поводу родословной своей фамилии решил обратиться и к своему очень старому увлечению — переводу документации к различному программному обеспечению. О чем здесь будет? Наверное о наболевшем =) Все равно второй блог более серьезный и мне иногда будет хотеться в процессе перевода прокомментировать какой-либо момент в тексте или просто спеть песню, … Читать далееВ начале было Слово…